科技在职研究生论文摘要范文怎么写?论文是毕业前的一道难关,需要即将毕业的学生付出时间和精力查阅大量文献资料,写出一篇合格的论文,顺利通过答辩才能毕业。本文为大家列举了5篇科技论文摘要,可以参考学习。
论文摘要模板范文模板一:基于引文的科技论文价值分析与可视化
为了从海量的论文中筛选出与主题相关的高价值论文,需要对论文的价值进行量化并排序。有不少研究将网络链接排序算法Page Rank进行改进并运用到论文排序中,取得了一定成效。在常规研究中,主要关注论文之间的引用关系,鲜有关注论文正文中针对参考文献的描述(即引文)。已有研究证明引文可体现被引文献的主要内容和引证者从被引文献中利用的信息,对引文进行分析可更详细地研究引用行为,使基于引用网络的论文排序结果更加准确,且有利于揭示被引文献主题,因此本文将引文分析融入论文价值计算和文献主题分类的过程中。首先在WPage Rank算法融入论文发表时间因素的基础上,加入对引文的分析,通过提取引文中的关键词计算出论文间的引用相关度,同时考虑期刊影响因子和论文发表时间,从而计算得出论文的固有价值,并将引用相关度和论文固有价值加入WPage Rank算法中,提出了改进的RVWPage Rank算法。经过实验表明,RVWPage Rank算法使新发表的高质量文献也可以获得较高排名,并且使领域内的高质量文献更容易被检索到,同时保证了检索的时效性和主题集中性,削弱了“冷启动”现象带来的负面影响。其次,针对只依据论文价值排序不易快速找到检索结果涵盖的研究方向的问题,本文结合引文分析技术、改进的论文价值计算方法和LDA主题模型,对不同领域的论文分别进行了主题聚类,并筛选出各主题下的高价值论文,研究人员可依据得出的主题和该主题下的高价值论文快速了解某个领域的主要研究方向和研究成果。最后,开发搭建了基于引文的科技论文价值分析与可视化系统,并结合引文分析方法对论文价值、引文内容、论文间引用关系通过关系图的形式进行了可视化,通过饼图、树形图、柱状图等形式对作者研究状况进行了可视化。
论文摘要模板范文模板二:知识产权保护与科技创新能力提升 ——基于创新价值链视角的研究
随着21世纪以来科技创新的飞速发展,知识产权保护已经成为各国科技创新能力提升的重要推动力。知识产权保护制度的完善虽然在一定程度上促进了我国科技创新能力提升,但没有带来质的飞跃。知识产权保护还未真正符合我国科技创新发展需要,它们之间可能存在阶段性的错向匹配问题。基于创新价值链视角研究知识产权保护与科技创新能力提升则为解决该问题提供了新思路,具有重要意义。本文基于创新价值链视角,紧紧围绕知识产权保护与科技创新能力提升展开现实描述、理论研究与实证研究。在通过横、纵相比较的方法,本文从多个层面展示了知识产权保护与我国科技创新发展状况,用事实挖掘我国科技创新存在的成效不高,基础研究薄弱,知识产权保护没有最大限度促进科技创新能力提升的问题。在此基础上本文进一步做深入的理论研究,首先,基于创新价值链视角将科技创新划分为知识创新阶段、技术研发阶段和成果转化阶段,并构建了科技创新三阶段的理论模型进行理论命题的推导。其次,详细阐述了知识产权保护对科技创新的直接效应与间接效应,并开拓性地分析了知识产权保护对科技创新三阶段的作用机制差异。在实证研究部分,本文以2005-2016年中国30个省(市、自治区)数据进行实证研究。首先,运用固定效应模型和系统GMM模型的方法,检验了知识产权保护对科技创新三个阶段的影响差异。其次,本文进一步运用门槛模型的方法,分别从自主研发渠道、FDI流入渠道和进口贸易渠道进行了知识产权保护对科技创新作用机制的实证检验,并根据相应门槛值寻找适合于我国科技创新不同阶段的知识产权保护水平。在上述研究的基础上,本文可以得到如下研究结论:第一,知识产权保护对科技创新三个阶段的影响存在差异。提高知识产权保护水平有利于知识创新阶段和技术研发阶段的科技创新能力提升,但不利于成果转化阶段的科技创新能力提升。第二,知识产权保护通过自主研发对科技创新能力产生间接效应,在知识创新阶段和技术研发阶段产生间接促进作用,在成果转化阶段产生间接抑制作用。第三,知识产权保护通过FDI流入和进口贸易对科技创新能力产生间接效应,在技术研发阶段产生间接促进作用,在成果转化阶段产生间接抑制作用。第四,知识产权保护在知识创新阶段和技术研发阶段最好分别到达1.1314和1.1523,在成果转化阶段最好不要达到1.2396,从而发挥知识产权保护在促进科技创新能力提升上的最大效用。最后,在上述研究结论的基础上对我国知识产权保护与科技创新能力提升分别从政府、市场和科技创新主体三个层面提出相应的可行性建议并对本文研究内容做出进一步的研究展望。
论文摘要模板范文模板三:基于功能语体分析的炼铁领域科技论文摘要翻译报告
当今世界信息化发展迅速,知识传播途径很多,科技论文是一个重要途径,而翻译在其中也扮演着不可或缺的角色。在翻阅科技论文时,摘要翻译尤为重要。摘要在文章开篇位置,阐释了文章的主要研究内容和创新观点,让读者对论文有一个清晰的认识。炼铁领域科技文本摘要有其独特特征,区别于生物医学,信息工程等其他学科摘要。弄清其功能语体特征和相应的翻译方法无论对该类论文摘要写作,还是对其翻译研究都有重要的意义。本文基于体裁分析理论和韩礼德的系统功能语法,探讨了科技文本摘要的翻译方法。所采用语料来源于报告人选取的炼铁领域科技文本摘要英译汉翻译项目。本报告将摘要分为四大语步(分别为介绍,方法,结果和结论),探讨实现三大元功能过程中所使用的翻译技巧,以期总结出炼铁方向摘要文本的翻译技巧。在翻译实践中发现,炼铁科技文本有独特特征,语步一般不是严格按照摘要四语步格式布局,其中介绍语步所占篇幅较少,个别摘要会省略。另外语步的排序也不是完全按照四大语步顺序,在翻译实践中,译者应根据实际情况适当进行增译或减译。翻译过程中为实现三大功能的对等,根据实际情况需要对译文进行调整。四个语步在实现三大功能时使用了不同的翻译方法。在实现概念功能过程中,过程转换时应注意句子成分的转换。处理被动句时,应联系上下文确定是否需要处理成主动形式。在实现人际功能过程中,关注情态动词的翻译以及人称的处理,把握好具体情态动词的不同含义情态值和作者想要达到的人际意义,确保情态动词及人称翻译准确。在实现语篇功能过程中,根据信息结构进行翻译时,要注意从已知信息到新信息的自然流动,根据主述位结构,翻译时采取语篇转换的翻译技巧,注意句子之间的衔接机制。语法隐喻的使用贯穿三大功能的实现,翻译语法隐喻时,译者首先要将英文原文翻译成英语的一致式,翻译时再根据具体情况调整语意结构。
论文摘要模板范文模板四:文本类型理论指导下科技论文的翻译 ——以《中国工业部门的生产要素替代弹性与能源强度的驱动因素》的英译为例
近年来,科技的发展日新月异,我国对外科技交流也日益密切,科研成果对外输出日益频繁,科技文献的汉英翻译需求越来越迫切。本文以学术论文《中国工业部门的生产要素替代弹性与能源强度的驱动因素》的翻译为研究对象,用赖斯的文本类型学理论中信息型文本的翻译策略来指导翻译实践。文本类型理论依据文本功能对文本类型进行划分,并且文本类型决定翻译策略的选择。本文的翻译素材是一本科技论文,文本功能主要是信息功能,属于典型的信息型文本,翻译信息型文本要始终以传达原文的信息为主,译文的形式要以译入语为导向。本文基于信息型文本的翻译方法,从科技论文的四个特点来阐释信息型文本翻译方法在科技论文翻译中的具体应用,即信息传达的准确性、客观性、简洁性和逻辑性,阐释了科技论文翻译中遇到的问题,并给出了相应的翻译策略。文中提出用加注法来明确信息的指称,用等效翻译法来翻译隐喻,从而确保信息的准确,用被动句和名词化来使译文信息传达更加客观,用缩略语、省略法来使译文信息更加简洁,用逻辑显化法来明晰信息的逻辑关系。从本文的评注可以看出,文本类型理论对于翻译科技论文这类的信息型文本有很实用的指导价值,希望此次探索能为科技论文的翻译提供一定的参考。
论文摘要模板范文模板五:中英作者英文科技论文引言部分名词性立场结构对比研究
随着科学技术的快速发展,各国学者对英文科技论文的研究越来越重视。本文采用对比方法研究了英文科技论文引言部分的名词性立场表达特征;通过对中国学者与英语本族学者撰写的英文科技引言中的名词性立场结构进行定量和定性分析,探究了名词性立场结构在英文科技论文引言中的重要作用,以及中国学者与英语本族学者在科技论文引言部分名词性立场表达的异同。研究结果显示,在英文科技论文引言部分中,中国学者在使用名词性立场结构的数量远少于英语本族学者;在语法结构的使用上,中国学者使用的表达方式较为单一,而英语本族语学者更倾向于使用不同的表达方式;在词语功能方面,中国学者对本质类立场名词的使用要少于英语本族学者,但在科技论文引言部分中,中国学者和英语本族学者均使用方式类(manner)名词最多。此外,研究还发现中国学者使用名词性立场表达手段有限,不善于使用英文进行名词性立场表达,这是由于受中文表达习惯影响导致的。这些发现会给中国学者在国际期刊上发表英文科技论文时提供一些启发。
科技论文摘要模板范文已经提供,大家一定要多参考学习,然后根据自己研究的课题方向,以及查阅的文献资料,写出相应的论文摘要。如果有论文写作指导需求,欢迎随时在线咨询。