音乐论文哪里有?笔者从实践中体会到想贴切的演绎好本重唱是十分难的,因此,通过对这首重唱的作品风格、角色性格、演唱技巧以及声部配合等方面进行分析,不仅为演绎者提供演唱理论支持,也让更多人了解《在殿堂深处》这首二重唱。
一、乔治·比才的歌剧《采珠人》
(二)《采珠人》创作背景
18世纪下半叶,法国处于政治混乱的状态。拿破仑为了成为法国唯一的统治者,未经宪法授权解散了法国的国会,继而拿破仑制定了新的宪法,但由于宪法不够妥善,教育、音乐等文化领域受到了遏抑,加之外交方面接连失利,在这样内忧外患的情况下,比才等年轻作曲家被革命思想影响,对统治者逐渐失望,后期的作品也带有批判意味。在此背景下,《采珠人》应运而生。
《采珠人》完成于1863年,是比才留学罗马归来的第一部重要作品。剧作者欧仁·科尔蒙和米歇尔·卡雷从《贞洁淑女》和《诺尔玛》中汲取灵感,先把故事地点设在墨西哥后又改到锡兰,故事的女主角是一位圣女,她为了爱违背自己的誓言,也让其受到了生命的威胁。歌剧全篇未细谈采珠人的生活,主要表现了这群采珠人为爱而死的勇气。此部作品也为比才歌剧风格的形成作出了铺垫。
《在殿堂深处》是歌剧《采珠人》中著名的二重唱作品,其名气却大于《采珠人》。“尽管人们现在很难在节目单上找到采珠人了,但是,它(《在殿堂深处》)成了迄今为止每个歌剧爱好者都耳熟能详的一首流行音乐。”②整部歌剧一方面描绘一对情人用歌声呼唤和赞美爱情与欲望,另一方面描绘掌权者们以庄严的法律自居。③低沉的声音与尖锐的声音形成尖锐的对比,表达了爱情向当权壁垒发起的进攻。而《在殿堂深处》这首重唱恰恰表达了友谊是这场冲突与矛盾之间的“良药”,营造了既紧张又和谐的氛围。
二、二重唱《在殿堂深处》的音乐分析
(一)曲式结构分析
二重唱《在殿堂深处》速度为Andante(行板),拍号4/4,自由曲式,全曲由咏叹、宣叙以及咏叹部分的变化再现构成,调性稳定在♭E大调。
《在殿堂深处》引子部分由八度音组成,咏叹部分Ⅰ分为A段、B段、C段,A段为三句体乐段,伴奏在形式上变化较多,乐句a段呈六度音双音柱式和弦,用以配合人声旋律;a1与a2以分解和弦、分解和弦与柱式和弦相配合两种伴奏方式为主。B段为一句体乐段,是整首作品的首段高潮部分,也是两位演员合唱的第一 部分,人声部分的强弱对比突出,伴奏左手运用连续的琶音、右手以和弦的结构与人声进行配合。C段同为一句体乐段,两位演员相互配合,以独唱的表演方式对此段内容进行了描述,右手伴奏运用双音(六度为主,中间穿插五度及四度音程)与主音形成了和谐的三和弦。D段为平行双句体乐段,乐谱短暂省略了所有记号,直至B1段才恢复了原有的旋律配置,B1段为B段的变化再现,是此部作品的二次高潮,与B段相比多出4小结,在歌词以及歌曲的演唱力度上都有着一定的区别。曲子到此进入尾声,伴奏以震音作为尾声的开始,以单音进行首位,与引子形成了相互呼应的效果。
三、二重唱《在殿堂深处》的演唱分析
(一)角色概述
如果说优秀的剧本是一部歌剧演绎有成的起始,那么可以说细致的角色刻画则是歌剧演绎有成的关键。杨燕迪教授曾说:“在大多数歌剧样式中,音乐的抒情性扩展和戏剧力量主要体现在以咏叹调和重唱(以及部分合唱)为代表的独立‘分曲’中。这些分曲的本质作用是陈述剧中人物对故事情景和戏剧冲突的内心反应,虽然在戏剧上是静态的,但音乐上常常是歌剧作曲家着力的重点。”①的确,歌剧的戏剧性需要通过人物性格特征来体现。故此分析人物的性格特征是唱好歌剧作品不可或缺的一部分,以下笔者将针对《采珠人》中祖尔加以及纳迪尔的性格特征进行阐述。
1.善良的首领祖尔加
祖尔加(男中音)是一名渔夫,在开场时他提议选举一位受人爱戴、胆大心细、勇敢的人作为首领,众渔民簇拥祖尔加为首领。就在此时,祖尔加的曾经挚友纳迪尔(男高音)出现了,祖尔加唱到:
(二)演唱技巧分析
1.歌唱中语言的运用
“不管是讲或是唱,我们都是用语言来传达思想感情的。因之,语言是我们思想感情的信号,而文字又是这种信号的代号。”①因此对于我们演唱者来说,必须把语言融会贯通,确保每个字的发音准确。法语的元音数量,在西欧各语言体系中占首位。因此丰富的元音体系,使得法语歌剧听起来更为优雅悦耳。为了语言的准确性,我将从法语的“连诵”“连音”以及法语独特的“鼻腔元音”进行阐述。
首先对于“连诵”现象,一般指:在同一节奏组内,如果前一个词以不发音的辅音字母结尾,后一个词以元音字母开始时,这时前一词尾原来不发音的辅音字母就要发音,并与后一个词首都元音拼读,构成一个音节。在该部歌剧中,主要体现在以下几处:La foule est à genoux.[la-ful-εsta-ʒ(ə)nu]、Oui, c’est elle, c’est la déesse.[wi-sε-tεl-sε-la-deεs]。
其次对于“连音”现象,一般指:前一个单词的词尾辅音或元音,与后一个单词的词尾元首连在一起读。在该部歌剧中,主要体现在以下几处:Mais dans mon âme soudain[mε-dɑ̃-mɔãm-sudɛ]̃、Quelle étrange ardeur s’allume.[kεletrɑ̃ʒ-ardœr-salyme]。
最后对于法语中独特的鼻腔元音/ɑ̃/、/ɛ/̃、/œ̃/、/ɔ/̃,是歌者在发音时着重注意的发音,这类元音在歌唱中更加强调其鼻腔共鸣感,具有乐感。在法语歌剧中,经常在句末使用鼻腔元音作为结尾,听起来更为押韵。在该重唱中,体现在以下几处:Au fond du temple saint.[sɛ]̃、Mon regard, hélas, la recherche en vain.[vɛ]̃、Mais dans mon âme soudaine.[sudɛ]̃、Ta main repousse ma main.[mɛ̃]。
结论
《在殿堂深处》是歌剧《采珠人》中精华的部分,作品具有浑然天成的和谐与美妙的音调。但比才曾因为《在殿堂深处》这首旋律优美的作品一度被认为是讨好的“悦耳音”创造者,原因是首场演出时,宣叙调《我发誓做朋友》的部分被删去的太多。事实上,从音乐的角度来看,比才对于旋律与配器的把控十分优秀,两段咏叹部分中间的宣叙调是点睛之笔,强烈的冲突感穿插于优美的旋律之中,这种对比凸显纳迪尔与祖尔加之间根深蒂固的兄弟感情。
笔者于中期音乐会时演唱这首歌,后期写作结合音乐会的演唱体会更加深入体会到歌曲的魅力所在,唱好一首歌的关键绝非仅仅是声音技巧,歌曲背景、音乐语言、语言、情绪把握等都是声乐表演者要思索地演唱分析,做到这些能让观众体会到歌剧重唱的魅力所在。笔者从实践中体会到想贴切的演绎好本重唱是十分难的,因此,通过对这首重唱的作品风格、角色性格、演唱技巧以及声部配合等方面进行分析,不仅为演绎者提供演唱理论支持,也让更多人了解《在殿堂深处》这首二重唱。
论文完成之际,笔者深感自身能力有限,本文也有许多需要商榷的地方。诚恳地希望得到各位专家、评审老师的批评指正,以求自身更深入探究本论题,不断提高自身水平。
参考文献(略)