浅谈审计学的双语课程教学特点及其作用
摘要:教育部既然强调双语教学是一个发展的方向,应该在学科上对教材进行配套,以便更好地扶持和推广双语教学。
关键词:双语教学 审计学课程
1 审计学课程双语教学的特点
1.1 审计学课程是重要的国际化课程之一 随着国际间经济交往的日益频繁,中国经济已经越来越全球化和国际化。因此,了解国外的审计准则,进行审计的国际协调变得尤为重要。
1.2 审计是一门综合性较强的学科 它蕴涵了管理、金融、法律等学科的知识,对学生综合能力的培养很重要。采用原版的教材及先进的教学模式、教学思想和体系,给学生创造一个国际化的教学环境,对提高学生的综合素质,有良好的促进作用。
1.3 可以增强学生的就业竞争力,拓宽就业门路 随着涉外企业的增多,就业市场对高校审计专业毕业生素质的要求越来越高,这就决定了毕业生必须要有良好的语言应用能力。因此,审计学进行双语教学也是就业市场的需要。
2 双语教学的实践
2.1 双语教学的培养目标 除了深化专业知识的培养外,把强调英语应用能力和职业道德意识的培养以及熟悉国际审计准则作为培养目标。原版教材知识更能反映当前国际上审计发展的趋势,例如经过一系列的会计舞弊丑闻后,更加强调了职业道德意识的培养。现实也给了我们很多的例子,专业知识再好,如果没有树立良好的职业道德,最终也会导致审计的失败。
2.2 解决课程的衔接问题 解决好课程之间的衔接问题,才能提高双语教学的效率。正常中文的审计学课程还是按部就班地开课,然后在专业英语课结束之后(也就是在第四学年的第一学期)开审计学双语教学选修课。这样使英语水平比较好的学生可以自然地汇集在一起,学生学过了中文课程的内容以及熟悉相关的专业术语后,避免了把双语教学变成专业英语课。
2.3 教材的选择 好的教材可以引发直接的学习兴趣。笔者选择的是美国MBA专业会计方向影印版的审计学教材,此教材实例多、注重实例的应用、深入浅出、通俗易懂。同时还参考了一些其他的外文教材,把符合培养目标的内容抽出来进行整理,将其融合到教学中去。
2.4 教学编排的灵活多样化 ①透明的教学计划。为了突出培养目标,教学计划应灵活而有所侧重。课时的安排要把握好重点、难点、新知识点。在开课前把教学计划发给每一位学生,上面标明上课内容、课时、作业量以及课程论文的题目,让学生明确教学的全程安排,使他们每次课都能有备而来;②课堂教学。专业知识的掌握和英语应用能力的培养齐头并进,两者不可偏废。尽可能的用全英语教学,遇到难点先用中文后用英文来进行解析,在弄懂专业知识的前提下,求得英语应用能力的同步发展。采用先进的教学理念,改变满堂灌的传统教学方法。例如,用团队研究式教学法,将学生分成3~5人的小组,进行讨论和研究一个案例或一个问题,小组之间选出一位代表发言,各自阐述自己的见解,然后教师进行讲评。笔者根据学生的英语水平和性别的构成合理而有机分成的小组是固定的,他们要在课堂上互相合作、一起讨论问题、提出问题、轮流发言,有效地减缓了由于人数多带来的心理压力。
总之,要以学生为中心,建立学生之间和师生之间互动的关系,注重学生的学习效果,不断增强学生的学习兴趣和自信心。此外,利用多媒体教室上双语教学课,尽管这样会增加教师备课的工作量,如课件的制作等,但提高了课堂教学的效率,起到事半功倍的效果;③课后活动。为了弥补课堂师生交流时间的不足,课后设置英语角。结合所学内容,在英语角讨论一些当前审计界出现的热点问题,如国内出现的“审计风暴”等。另一方面,选择合适的内容用英语开展知识竞赛,如把审计准则、法律责任等内容做成竞赛题让学生进行抢答。聘请外籍教师开设英语口语课,给学生提供了额外的口语学习机会。借此想方设法充分调动学生学习的积极性,增强学生对双语教学的亲和力;④充分利用互联网来拓宽双语教学的空间。互联网拥有巨大的信息量,为科研和教学提供了极其丰富的信息资源和最先进的信息交流手段,并在internet上,可以随时检索分布于世界各地的各种信息。
向学生推荐一些国外的财经网站,教会他们如何利用网上的信息与教材的内容相结合,用理论知识去分析问题和解决问题。例如,讲到美国的“安然财务舞弊案”,英文网站上就有很多的相关的内容,从案件的由来一直到法庭的辩论都非常详细。通过互联网来获取知识,既可激发学生的求知欲,又提高了学生运用英语获取知识的能力,也是对双语教学的一个重要的补充;⑤建立灵活的考核机制。由于双语教学与传统教学的不同,考核的方式方法应更具灵活性,与双语教学的教学活动相吻合,保证教学的质量。笔者把学生的成绩分为三个部分,即平时成绩占40%(包括课堂的表现与练习);课程论文占30%;期末考试占30%。平时成绩所占比例最大,这有助于使学生更多地参与课堂的活动。论题必须小而精,提供3~5道题作选择,用英文进行写作。期末采取开卷考试的方式,既要避免学生死记硬背,又要让他们有东西可写;⑥利用现有的产学合作教育基地进行实践教学。在建立的教学合作基地中,挑选一家比较大型的涉外企业,学生可以适时参加社会实践,同时还聘请实践经验丰富又有良好外语水平的职员作为校外指导教师。学生每一次参加实践活动后都要求及时写出对实践的体会和总结,特别是对在书本上、课堂上学不到的知识或法律制度中没有涉及到的实务拿来共享,教师还要进行点评,使全体同学与老师在实践中共同提高。当然,此过程不一定是全用英语,但只要能对所学有所悟,就值得去尝试。
3 双语教学的一些体会审计学是笔者所在学院会计系进行双语教学的课程之一,但效果是显而易见的,每年直接被录用到外资、外贸单位工作的学生占就业人数的30%以上。而且,每年都有一些学生用英语写作论文并进行英语答辩,使双语教学走上了良性发展的轨道。笔者对此也有一些体会,开展双语教学,最好应具备相应的条件。首先,学校要重视,给双语教学提供便利的条件和鼓励教师开双语教学课,如工作量的倾斜、进行双语教学的教师不参加教学评估,使教师拥有更自由的教学空间。其次,双语教学对教师的专业水平和英语水平而言都是一个挑战。很多情况下,教师要用简单易懂的英文去解析深奥的专业问题,没有良好的专业素养和英语应用能力,双语教学的成功是很难保证的。最后是教材的问题,国内的英文影印版屈指可数,选择余地不多,而且教材不配套。如果向海外邮购,学生肯定负担不起,教师买回来再复印给学生又碰到知识产权的问题。